Примеры употребления "подписи" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне нужны подписи на выписку нескольких ваших... Evet. Sizden bir kaç imza alabilir miyim?
Печати, подписи, всё. Damgalar, imzalar, herşey.
Вы путешествуете по стране и собираете подписи для петиции, это так? Ülkenin dört bir yanını dolaşıp bir dilekçe için imza topluyorsunuz değil mi?
Нам нужны ваши подписи и подпись вашего отца. Bunların hem sizin hem babanızın imzasına ihtiyacı var.
Ни подписи, ни отпечатков. İmza yok. Parmak izi yok.
А что насчёт подписи? Ya altındaki imza kimin?
Здесь есть отрывок подписи. Burada bir imza var.
И чем скорее мы соберём подписи на всех этих страницах, тем скорее уйдём. Ayrıca, bu sayfalara ne kadar çabuk imza toplarsak, o kadar çabuk gideceğiz.
Это подписи моих родителей. Bunlar annemle babamın imzaları.
Мы получили всего подписи. Sadece dört imza topladık.
Вот подписи пяти людей, достаточно сумасшедших, чтобы заботиться об этом туалете. Biliyorum. Burada, bu tuvaleti önemseyecek kadar çıldırmış, beş kişinin imzası var.
Остальные 256 чисел, которые она не использовала в подписи, Алиса никогда не должна публиковать или использовать. İmza için kullanmadığı diğer 256 rassal sayının da yok etmesi gerekmektedir.
Таким образом, никто не может создать правильный набор из 256 чисел для подписи. Bundan ötürü kimse imza için doğru 256 rassal sayıyı oluşturamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!