Примеры употребления "подождём" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
Хочешь, подождём вместе. Seninle beklememi ister misin?
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Мы подождём тебя здесь. Sizi tam burada bekliyoruz.
Хуже не будет, подождём пару минут. Bir kaç dakika daha beklemek bizi öldürmez.
Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи? Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi?
Я удалю опухоль сейчас, и подождём подходящего донора. Tümörü şimdi alırım. Sonra da nakil için donör bekleriz.
Просто подождём, ладно?. Sadece bekleriz, olur mu?
И теперь мы подождём до полуночи. Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz.
Что ж мы подождём здесь,.. Tamam. Siz temizlenene kadar burada bekliyoruz.
Подождём, пока отойдёт? Gidene kadar beklemeli miyiz?
Давайте просто подождём Айсу. Asa'yı bekleyebilir miyiz lütfen?
А, может, подождём лечащего врача? Uzman doktoru beklesek daha iyi olmaz mı?
Подождём, пока нас проводят. Bence bizi içeri almalarını bekleyelim.
Нет, подождём здесь. Hayır, burada bekleyeceğiz.
Мы с Карен тут подождём, чтобы никто глупостей не наделал. Karen'la ben burada durup kimsenin aptalca bir şey yapmadığından emin olacağız.
Мы не подождём Джереми? Jeremy'nin dönmesini bekleyelim mi?
Хорошо, тогда мы подождём. Peki, bekleriz biz de.
Может, подождём, когда станет темно? Gus, bence karanlık çökene kadar bekleyelim.
Будем придерживаться инструкции. Подождём здесь. Protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!