Примеры употребления "подождем" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
В интересах межзвездного мира мы подождем ровно час минуты. Pekâlâ. İyi niyetimizin göstergesi olarak bir saat dakika bekleyeceğiz.
Мы ждали века, Мы подождем ещё. Biz yüzyıllardır bekliyoruz, biraz daha bekleyebiliriz.
Тогда мы остановимся. Или подождем. O zaman dururuz veya bekleriz.
Мы подождем вас снаружи. Biz sizi dışarıda bekleyeceğiz.
Но не будем расстраиваться раньше времени, подождем возвращения ее отца. Evet, ama birlikte endişelenmeye başlamadan önce, babasının dönmesini bekleyelim.
Давайте подождем здесь остальных. Hadi herkesi burada bekleyelim.
Хочешь, подождём вместе. Seninle beklememi ister misin?
хорошо, мы подождем. Tamam, burada bekliyoruz.
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Подождем пару дней и снова откроем. Birkaç gün bekler yine açık bırakırız.
Выйдем, подождем у подъезда? İniş sahasına gidip bekleyelim mi?
Мы подождём тебя здесь. Sizi tam burada bekliyoruz.
Хуже не будет, подождём пару минут. Bir kaç dakika daha beklemek bizi öldürmez.
Осталось недолго, может, подождём до брачной ночи? Az kaldı şurda, düğün gecesine kadar bekleyelim mi?
Ничего, мы подождем. Sorun değil, bekleriz.
Я удалю опухоль сейчас, и подождём подходящего донора. Tümörü şimdi alırım. Sonra da nakil için donör bekleriz.
Просто подождём, ладно?. Sadece bekleriz, olur mu?
И теперь мы подождём до полуночи. Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz.
Мы будем говорить или подождем? Konuşacak mıyız yoksa bekleyelim mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!