Примеры употребления "поддержать" в русском с переводом на турецкий

<>
Если вы заинтересованы в альтернативном туризме и хотите поддержать этих безработных архитекторов, зайдите на их сайт и забронируйте их Худший тур! Eğer alternatif geziler ilginizi çekiyorsa ve birkaç işsiz mimara destek olmak istiyorsanız, En Kötü Turların internet sitesini ziyaret edin ve kendinize bir yer ayırtın!
Они также призвали другие общины Малайзии и международные организации, занимающиеся охраной окружающей среды, поддержать их кампанию против этого строительства. Ayrıca baraja karşı mücadelelerine destek bulmak için Malezya'nın diğer topluluklarına ve dünyanın her yanından çevreci topluluklara da çağrıda bulundular.
Но я хочу тебя поддержать. Ama yaptığın şeyi desteklemek istiyorum.
Хотя бы мог поддержать меня, нет? Beni destekleyecek bir şey söyleyebilirdin tamam mı?
Нужно найти способ заставить старика поддержать меня... O ihtiyarı beni desteklemeye zorlamanın yolunu bulmalıyım.
Я здесь, чтобы поддержать друга и коллегу. Arkadaşıma ve iş arkadaşıma destek vermek için geldim.
Ну простите, что пытаюсь поддержать военных. Askerlerimize destek olmaya çalışıyorum, kusura bakma.
Он выделил время, чтобы поддержать тебя. Seni desteklemek için ayrılmış bir zamanı var.
И я хочу его поддержать. Ve ben onun yanında olacağım.
Я прошу вас поддержать нового Шеф-повара. Yeni Şefe tam destek vermenizi istiyorum.
Разве мы не можем поддержать ее? Biz de ona yardım edemez miyiz?
Нам лучше поехать, поддержать его. Gidip ona yardım etsek iyi olur.
Просто пришла поддержать ребят. Çocuklara destek olmaya geldim.
Люди хотят поддержать армию. İnsanlar askerleri desteklemek istiyor.
Я пришел поддержать друга в голубом деле. Bir dostumun eşcinsel aktivitesini desteklemek için buradayım.
Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его? Raj harika bir başarıyı kutluyor, ve siz onu desteklemek için gitmeyecek misiniz?
Поэтому мы с подругами пытались её поддержать. Birkaç arkadaş toplanıp ona moral vermeye çalışıyorduk.
А ты должна была поддержать меня. Senin de benim yanımda olman gerekiyordu.
Он хочет поддержать кандидатуру Питера? Peter'a destek mi olmak istiyor?
Я позвала его, чтобы выразить признательность за годы службы и чтобы поддержать сестру. Onu yıllarca bize ettiği hizmetin karşılığı olarak ve kız kardeşimi desteklemek için yanımda getirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!