Примеры употребления "подготовку" в русском с переводом на турецкий

<>
Конкурс был проведён Французским институтом в Скопье и организацией Metamorphosis Foundation, которая также обеспечила подготовку в редактировании видео для некоторых участников. Yarışma, Skopje Fransız Enstitüsü ve Metamorphosis Kuruluşu tarafından düzenlendi, aynı zamanda bazı adaylar için video düzenleme eğitimi de verildi.
Дайте ей время на подготовку. Ona hazırlanması için süre tanıyın.
Тогда почему ты доверил мне подготовку, если знал, что это произойдет? Şey, madem böyle olacağını biliyordun o zaman beni neden hazırlık aşçın yaptın?
Мы просим часа на подготовку. Hazırlanmak için saat talep ediyoruz.
Джонс, начинай подготовку. Jones, hadi hazırlanalım.
Закончил подготовку в Квантико месяцев назад. Quantico eğitimimi beş ay önce tamamladım.
Кто-нибудь до этого проходил военную подготовку? Aranızdan kimse askeri eğitim gördü mü?
Прошел подготовку в спецназе в Белграде. Belgrad'da eğitim görmüş, Özel Kuvvetler'de.
Обычно у меня больше времени на подготовку. Genelde hazırlanmak için daha uzun zamanım olurdu.
На подготовку нужно время. Hazırlamak biraz zaman alıyor.
Компьютер, возобновить подготовку запуска. Bilgisayar, fırlatma sekansını başlat.
Сколько по-твоему времени уйдёт на подготовку армии? Bir orduyu eğitmek ne kadar zaman alır?
Многих из вас пройдут военную подготовку и вы сможете противостоять коммунистическим повстанцам! Bir çoğunuzdan militan eğitimi almanız istenecek. Böylece komünist isyancılara direnmeye hazır olacaksınız!
Похоже, наш таинственный человек прошёл подготовку. Gizemli adamımızın eğitim aldığı gibi geliyor kulağa.
Где ты проходил медицинскую подготовку? Sen nerede tıp eğitimi aldın?
Если бы было время на подготовку, я бы могла... Belki de yeterli bir süre ile ve hazırlık, ben...
Начинал свою научную карьеру, как специалист, отвечающий за подготовку сыворотки Кальметта (противоядия против укусов змей) и вакцины против оспы. Calmette serumu (yılan sokmalarına karşı panzehir) ve çiçek hastalığına karşı aşı hazırlamadan sorumlu bir teknisyen olarak çalışmaya başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!