Примеры употребления "погибнуть" в русском с переводом на турецкий

<>
Я хотел погибнуть как солдат. Bir asker gibi ölmek istiyorum.
Дориан, пока она на свободе, может погибнуть много людей. Dorian, o dışarıda olduğu sürece, bir sürü insan ölecek.
Могли пострадать невинные люди, вы могли погибнуть. Masum insanlar zarar görebilirdi, sen ölmüş olabilirdin.
Ты хочешь погибнуть под его огнем? Ön hattını yok etmeye mi çalışıyorsun?
Я не дам погибнуть ни этому кретину, ни кому-либо другому. O serserinin ya da başka birinin bu gece ölmesine izin vermeyeceğim.
должны погибнуть, прежде чем мы выведем из эксплуатации этих опасных ботов и прекратим этот провалившийся эксперимент? Bu tehlikeli robotları görevden alıp bu başarısız deneye son vermeden önce önce kaç tane daha insan ölmeli?
Если вы хотите погибнуть, пейте воду! Eğer hepiniz ölmek istiyorsanız, suyu için!
Ник, заложники могли погибнуть. O rehineler ölebilirdi, Nick.
Мы бы все могли погибнуть. Hepimiz çoktan ölmüş olurduk eğer...
Не всем придётся погибнуть. Herkes ölmek zorunda değil.
Власть нам погибнуть не даст. Hükümet bizi ölüme terk etmez.
Погибнуть за Курдистан почетно. Kurdistan için ölmek onurludur.
Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны. İç savaşı önlemek için kardeşim ve üvey annemin ölmesi gerekiyordu.
Если кому-то суждено погибнуть, чтобы уничтожить Еву, так тому и быть. Eğer Eva'yı sonsuza dek yok etme uğruna birileri can vermek zorundaysa öyle olsun.
Сколько ещё людей должно погибнуть? Daha kaç kişinin ölmesi gerekiyor?
Тысячи могут погибнуть, и ничего не произойдет. Binlerce kişi can verir ve hiçbir şey olmaz.
Первое, потому что хочешь жить, или второе, потому что хочешь погибнуть? Biri, yaşamak istediğin için ve diğeri de, ölmek istediğin için olabilir mi?
Вы хотите быть исключительной и погибнуть? Nadir biri olup ölmek mi istiyorsun?
Люцифер не даст тебе погибнуть. Lucifer ölmene asla izin vermeyecek.
Иначе нельзя. Могут погибнуть люди. Böyle olmalı yoksa insanlar ölür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!