Примеры употребления "погиб в аварии" в русском с переводом на турецкий

<>
Колин погиб в аварии? Colin kazada mı öldü?
Лиланд Спайви погиб в аварии три года назад. Leland Spivey yıl önce bir araba kazasında ölmüş.
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Мужчина упал с крыши и погиб. Bir adam binadan düştü ve öldü.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Брат погиб, семью потерял, найди его. Kardeşi ölmüş, aile kayıp ama çocuğu buluyorum.
Это не из-за аварии. Bu kazadan dolayı olmamış.
Джеймс, осведомитель погиб. James, muhbir öldü.
Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü.
Вынужден сообщить, сэр что лейтенант Экклстон погиб. Üzgünüm ki, efendim, teğmen Eccleston öldü.
Она еще сказала, что-то на счет аварии выясняйте побыстрей. Ayrıca bir kazadan falan bahsetti. Olabildiğince çabuk gidip bir araştırın.
Настоящий фотограф погиб во взрыве.. Yani gerçek fotoğrafçı patlamada öldü.
Это девочка с утренней аварии. Sabahki araba kazasından getirilen kız.
Курьер Немека погиб в катастрофе. Nemec'in kuryesi bir kazada öldürüldü.
Девочка умерла в аварии, Саймон. Kazada bir kız öldü, Simon.
что погиб его последний родственник. Adama tüm ailesinin öldüğünü söylemiş.
Так мы теперь расследуем автомобильные аварии? Artık trafik kazalarını da mı soruşturuyoruz?
А вместо этого он погиб. Bense onun ölümüne neden oldum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!