Примеры употребления "поведения" в русском с переводом на турецкий

<>
Стереотип поведения сутенёров во многом похож на торговцев наркотиками. Cezai olarak pezevenkler uyuşturucu satıcılarıyla aynı davranış yolunu izler.
Кодекс поведения, молодой человек. Genç adam, davranış kuralları.
Секс часто лежит в основе преступного поведения. Seks pek çok suçlu davranışının temelinde yatıyor.
Дети сидели на таблетках для улучшения поведения и едва разговаривали. Çocuklara aşırı ilaçlar yüzünden değişik davranışlar gösterir ve az konuşurdu.
Я получил грант на изучение социального поведения приматов. Primatların sosyal davranışlarını incelemek için bir bağış alıyorum.
Я изучаю модели поведения присяжных. Jürinin davranışsal hareketleri üzerine çalıştım.
Цель этого эксперимента, подтвердить теорию психологии поведения. Bu deneyin amacı, davranış psikolojisinin teorilerini araştırmak.
Что мы говорили о правилах поведения? Durun. Davranış değişkenleriyle ilgini ne demiştik?
Кое-кто тут не забыл твоего идиотского поведения. Aslında senin pislik davranışlarını affetmeyen birisi var.
Свитс, значит, что это общественно-эндемические нормы пригородной социализации поделились на внешние нормы поведения и тайные соглашения. Dediği şu. Banliyö kültürünün tesirinde olan toplumsal normlar dışarıya karşı farklı bir duruşu ve gizli davranışları beraberinde getirir.
От его развратного и недопустимого поведения. Ve onun ahlaksız ve yasadışı davranışları.
За прошедшие пару лет сменила несколько групповых домов из-за опасного поведения. Son birkaç yılda tehlikeli davranış gösterdiği için grup evlerine girip çıkıyordu.
Я не одобряю подобного поведения в моём доме. Benim çatım altında her türlü davranışa izin vermem.
Посреди войны, случаи неудачного поведения неизбежны. Savaşın ortasında, bazen tâlihsiz davranışlar kaçılmazdır.
Восемь лет предсказуемого поведения. Sekiz yıllık davranış kestirimi.
Присутствие незнакомцев - единственная гарантия достойного поведения. Yabancıların varlığı sadece iyi davranış garantimiz olabilir.
Наш - больше, чем кодекс поведения. Bizimkisi öyle basit bir davranış kuralı değil.
Воспитывает само по себе и полезно, любые погрешности речи или манеры поведения могут быть исправлены. Kendi içinde eğitici ve İngiliz gözlerden uzakta konuşma ve tavırlarındaki ufak kusurlarını düzeltmek için de yararlı.
Условно-досрочно освобождён из-за хорошего поведения. Şartlı tahliye, iyi halden.
Я их сортировал по видам поведения. Ftoğrafları, davranış biçimlerine göre tasnifledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!