Примеры употребления "перестану" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо, я перестану! Tamam, ağlamayı bırakıyorum!
Не перестану, мисс. Hayır hanımefendi, vazgeçmeyeceğim.
Если понадобится, я перестану есть, спать и мыться. Eğer yapmam gerekirse, yemeği, uykuyu ve banyoyu keserim.
Я просто перестану играть.. Ben sadece artık oynamayacağım.
Хорошо, я перестану болтать... Tamam, artık konuşmayı kesiyorum...
Никогда не перестану любить тебя. Ve seni sevmekten asla vazgeçmeyeceğim.
Если я выпью это, то перестану любить его? Yani şimdi bunu içince, onu sevmeyecek miyim artık?
Я не перестану защищать себя. Kendim için savaşmayı asla bırakmayacağım.
ОК, прости. Я перестану. Peki özür dilerim, sustum.
Просто перестану пытаться помочь. Yardım etmeyi bırakıyorum artık.
Я перестану нависать, если ты перестанешь вести себя как идиот. Eğer aptal gibi davranmayı kesersen, ben de etrafında dolaşmayı bırakırım.
И я не перестану задавать вопросы, пока не получу ответы. Ve bazı cevaplar alana kadar konuşmayı ya da sorular sormayı bırakmayacağım.
Тогда я перестану выплачивать алименты. Çünkü olursa nafaka ödemeyi keseceğim.
Я никогда не перестану искать лейтенанта. Teğmeni bulmak için çabalamayı asla durdurmam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!