Примеры употребления "перестал звонить" в русском с переводом на турецкий

<>
Я перестал звонить больше месяца назад. Onu aramayı bir ay önce bıraktım.
Но ты перестал звонить. Ama beni aramaz oldun.
Он перестал звонить, перестал писать. Aramayı kesti, mesaj yollamayı kesti.
Мэдисон, продолжай звонить. Madison aramaya devam et.
Норбит Алберт Райс перестал быть твоей марионеткой! Norbit Albert Rice artık senin kaltağın değil!
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
А потом просто перестал? Sonra öylece durdu mu?
И вдруг этот телефон начинает звонить. Sonra birden, telefon çalmaya başlıyor.
Почему он перестал платить? Neden kirasını ödemeyi bıraktı?
Я пыталась звонить по этому номеру. Bilmem, numarayı telefonla aramayı denedim.
Когда ты перестал делать портреты? Portre çekmeyi ne zaman bıraktın?
И тогда даже не думай звонить мне. Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama.
Он просто перестал ходить на работу. Her neyse, işe gelmeyi bırakmıştı...
И в случае проблем всегда просил звонить мне. Eğer başın belada olursa hemen beni ara dedim.
Почему перестал лет назад? Son yıldır neden durdu.
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
Он перестал с нами общаться. Katıldıktan sonra bizimle konuşmaz oldu.
Я не хочу звонить госпоже. Ben de onu aramak istemiyorum.
Я думала он давно перестал нас искать. Uzun zaman önce bizi aramayı bıraktı sandım.
Именно поэтому звонить буду я. Çünkü o aramayı yapan bendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!