Примеры употребления "переспал с" в русском с переводом на турецкий

<>
Я переспал с индианкой, которая мня стригла! Saç tıraşımı yapan şu güzel Hintli kızla yatmıştım!
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Смотри. Офицер полиции переспал с обвиняемым! Видишь? Bak, vakaya bakan polis memuru katille yatıyordu!
Хоган переспал с половиной девушек дома, Синклер. Hogan bu binadaki kadınların yarısıyla yattı, Sinclair.
Ты переспал с ней? Bu kızla yattın mı?
Тогда ответ мистеру Ли: да, ваш клиент попросил развод после того, как переспал с.... O zaman Bay Lee'ye cevap vermek adına, evet müvekkiliniz başka biriyle yattıktan sonra boşanma talep ediyor.
Ты переспал с Джесс. Jess'le bir sefer yattın.
После того как он переспал с ней, он понял, что она была уличной проституткой. Ancak gururunu ortaya koyduktan sonra onun bir fahişe olduğunu anlayabilmiş. -Yapmamı istediğiniz konuşma bu mu?
Ты переспал с Энни, и тебе жаль? Annie ile yattın, ve özür mü diliyorsun?
Я переспал с дочкой пациентки после того, как вернул её матери слух. Ben de az önce bir hastamın kızıyla yattım. Annesinin işitmesini yerine getirdikten sonra.
Джим переспал с Триш. Jim Trish ile yatmış.
Я переспал с ней? Onunla yatmış mıydım acaba?
Вообще-то я только что переспал с интерном адвокатши, чтобы удостовериться. Bundan emin olmak için az önce avukatının yardımcılarından biriyle seviştim aslında.
Я переспал с кучей женщин, и позволь я скажу: тебе лучше провериться. Bir çok kadınla birlikte oldum, şunu söylelememe izin ver, muhtemelen test yaptırmalısın.
Ты переспал с другой женщиной? Başka bir kadınla mı yattın?
не будет странным жениться костюме, в котором ты переспал с клоунессой? Kadın bir rodeo palyaçosuna çakarken giydiğim bir takımla evlenmem tuhaf kaçar mı?
Ты только один раз переспал с няней? Bebek bakıcısını sadece bir kez mi becerdin?
Ты переспал с Хэйли? Hayley ile mi yattın?
Конрад посадил тебя за рейс-197, но изначально ты переспал с его женой. Conrad sana uçuş için iftira attı, ama önce sen onun karısıyla yattın.
Во-вторых, ты уже с ней переспал. Ve iki, zaten sen onunla yattın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!