Примеры употребления "пациентам" в русском с переводом на турецкий

<>
Эти операции могут помочь некоторым пациентам частично восстановить способность двигаться. Bu ameliyatlar bazı hastaların kısıtlı da olsa hareket etmelerini sağladı.
И я буду рекомендовать своим пациентам с этим устройством удалить их. Ve bu cihazın takılı olduğu tüm hastalarıma cihazı çıkarmalarını tavsiye edeceğim.
Исследования показывают, что пациентам становится легче, если они чувствуют, что их врач их любит. Mnh - mnh. Araştırmalar gösteriyor ki hasta aslında daha iyi yapmak onlar düşünüyorsanız onların doktor onları seviyor.
Вот бы такой всем моим пациентам. Keşke bunu bütün hastalarım için söyleyebilsem.
Мы будем принимать всех, но предпочтение станем отдавать пациентам со средствами. Koğuşlarımızın yapımı sürüyor, ama çoğunluğunu gerçek anlamda hasta olanlar ile dengeleyeceğiz.
Сколько пар обуви выдают пациентам? Hastaların kaç çift ayakkabısı var?
Переписки, письма пациентам. Yazışmalar, hastalara mektuplar.
Не стоит слишком привязываться к пациентам. Hastaların işine karışmak pek iyi değil.
Это клиника Плезант Грин продавала поддельные лекарства собственным пациентам. Pleasant Green Klinik, kendi hastalarına sahte ilaçlar satıyormuş.
Чтобы я перестал врать пациентам? Hastalara yalan söyletmesin diye mi?
Я и так добр ко всем пациентам. Fakat ben zaten hastalarıma karşı yumuşak biriyim.
Мы прописываем его всем пациентам голубого уровня. Bu ilacı tüm Seviye Mavi hastalarına uygularız.
Я когда-нибудь давала пациентам неправильные медикаменты? Hiç hastaya yanlış ilaç verdim mi?
Пациентам исследования необходимо заполнить эту форму. Muyenedeki hastalar bu formu doldurmak zorunda.
Будет трудно оставаться на плаву, если пациентам придется платить наличкой. Bütün hastaların nakit ödemek zorunda kalırsa burayı açık tutmanız zor olur.
Всем пациентам очень больно. Herkesin hastasının ağrısı var.
Управление движением может помочь этим пациентам стать более подвижными. Rehberli hareketler bu yardımcı olabilir hastalar daha mobil hale.
Это я помогаю раковым пациентам. Kanser hastalarına yardım eden benim.
Некоторые врачи рекомендуют своим пациентам ежедневно принимать аспирин. Bazı doktorlar hastalarına günde bir aspirin almalarını tavsiye ederler.
Вследствие крайнего дефицита донорских органов, трансплантация доступна лишь немногим пациентам и поэтому никогда не станет распространённой формой лечения. Donör organların aşırı sıkıntısı nedeniyle, nakli sadece birkaç hasta için yapmak mümkündür ve bu nedenle tedavi yaygın biçim haline gelmemiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!