Примеры употребления "пару вопросов" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне нужно задать пару вопросов вашему сыну. Oğlunuza birkaç soru sormam gerekiyor Bayan Masters.
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов. Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Просто зададим пару вопросов. Arkadaşça birkaç soru soracağız.
Он только задаст ему пару вопросов. Ona sadece bazı sorular sorması gerek.
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе. Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular.
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Не против, если я задам пару вопросов? Sana bir kaç soru sormama izin verir misin?
Задали мне пару вопросов. Отправили домой. Birkaç soru sorup, eve gönderdiler.
Хочу задать пару вопросов. Сержант Броуди... Birkaç sorum var, Çavuş Brody.
Нам нужно задать пару вопросов миссис О 'Мэйли. Size birkaç soru sormamız gerekiyor Bayan O 'Malley.
Может, ответите мне пару вопросов. Belki siz benim sorularıma cevap verebilirsiniz.
Можно задать тебе пару вопросов, Надя? Sana birkaç soru sorabilir miyim, Nadzia?
Мы хотим задать тебе пару вопросов о твоих отношениях с Эллиотом Батлером. Sana Elliot Butler ile olan ilişkinle ilgili bir kaç soru sormak istiyoruz.
Я хотела бы задать пару вопросов об эссе вашей дочери. Bay Simpson, kızınızın yazısıyla ilgili birkaç soru sormak istiyorum.
Теперь я задам тебе пару вопросов. Şimdi sana bir takım sorular soracağım.
Ты просто пойдёшь в участок и ответишь на пару вопросов. Birkaç soru cevaplamak için, bizimle karakola kadar gelmen gerekiyor.
Пилар, мы только хотим задать пару вопросов. Pilar, sadece bir kaç soru sormak istiyoruz.
Мы просто хотим задать ему пару вопросов. Не суетитесь. Sadece bir-iki soru soracağız, olay çıkarmaya gerek yok.
Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь. Sana bir kaç soru soracağım, Esther.
Я - детектив Хэррисон с полиции Конвея, и я хочу задать пару вопросов. Ben Conway Polisi'nden Dedektif Harrison ve sana birkaç soru sormam gerekiyor, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!