Примеры употребления "партнеров" в русском с переводом на турецкий

<>
Это может очень разочаровывать супругов, партнёров. Eşler, partnerler için sinir bozucu olabilir.
мало кто заводит партнеров на всю жизнь. Yaşamak için çok az eşe ihtiyaçları var.
Где же смена партнёров? değişimi ne zaman?
Объявляю собрание партнёров открытым. Sterling-Cooper-Draper-Pryce ortaklar toplantısını başlatıyorum.
Ты не должен его использовать против партнеров, идиот. Bu ortaklarını da kandıracağın anlamına gelmez, hıyar herif.
Один из партнёров доминирует, он удовлетворяет эмоциональную потребность. Ortaklardan biri baskın ve duygusal bir ihtiyaçla tatmin oluyor.
А я думал, что несколько месяцев пыток в руках старших партнеров ранят тебя немного глубже. Düşündüm de, Büyük Ortaklar birkaç ay daha işkence edip seni biraz daha sakinleştirseler iyi olacak.
У меня намного больше партнёров, чем у вас. Magnum Triple Plus. Ve sizden fazla kişiyle beraber oluyorum.
Иногда, чтобы добиться желаемого, приходится выбирать сомнительных партнеров. Bazen ihtiyaçlarının karşılanması için berbat bir ortak seçmeye ihtiyacın olur.
Были взломаны ящики всех партнеров, кроме вашего. Her bir ortağın e-mailine sızılmış, seninki hariç.
Как ты насчет офисов партнеров? Ortaklar ofisleri hakkında ne düşünüyorsun?
Начнем с партнеров, а потом... Anlaşıldı. - Önce ortaklarla konuşup...
Когда уже начнется эта встреча партнеров? Bu ortaklar toplantısı ne zaman başlayacak?
Сказала что собрание партнеров насчет Калифорнии будет завтра. California ile ilgili yarın ortaklar toplantısı olduğunu söyledi.
Создавать новых партнеров - не выход. Yeni ortaklar icat etmek çözüm değil.
У нас много партнёров. Bir sürü iş yaptık.
Сколько приблизительно сексуальных партнёров у вас было? Yaklaşık olarak kaç kişiyle cinsel ilişkiye girdiniz?
Кэри бегал по кабинетам партнеров, заручаясь поддержкой. Cary kapı kapı sermaye ortaklarını geziyor destek topluyor.
Лайла была одним из партнёров. Nakit. Lyla'da sessiz bir ortak.
У деловых партнёров бывают разногласия. Ortaklar arasında öyle tartışmalar olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!