Примеры употребления "ошибаться" в русском с переводом на турецкий

<>
Грустно ли ошибаться столько же, сколько и угадывать? Haklı olduğun kadar hatalı olman da üzücü değil mi?
Хоть раз я хочу ошибаться. Bir kez olsun yanılmak istiyorum.
Эти тесты могут ошибаться! O testlerde hata olabilir!
Конечно, я точно не знаю и могу ошибаться. Bak olay şu. Muhtemelen yanılıyorumdur. Hiçbir şeyden emin değilim.
Я должна позволить папе ошибаться. Babamın hata yapmasına izin vermeliyim.
Человеку свойственно ошибаться, прощать... Kul hata yapar tanrı affeder.
Эти результаты не могут ошибаться. Bu test sonuçları doğru olamaz.
Но иногда папа может ошибаться. Ama bazen baban hatalı olabilir.
Но я могу ошибаться. Fakat yanılıyor da olabilirim.
Мы не можем ошибаться, Тува. Hata yapma lüksümüz yok, Tuvia.
Или я могу ошибаться. Ovv, yanılıyor olabilirim.
Ну, я могу и ошибаться. Yorumum konusunda yüzde yüz emin değilim.
Доктор Мейсон может ошибаться. Dr. Mason yanılıyor olabilir.
Да, иногда хорошо ошибаться. Evet. Bazen yanılmak iyi oluyor.
Он больше не хочет ошибаться. Daha fazla hata yapmak istemiyor.
Доктор Энис может ошибаться. Dr. Enys yanılıyor olabilir.
Теперь ты думаешь, что мог ошибаться? Yanılıyor olabileceğini mi düşünüyorsun? Neler oluyor?
Улики не могут ошибаться, а вот мы можем. Tamam, deliller yanlış olamaz biz bir yerde yanılıyoruz.
На этой неделе нельзя ошибаться. Bu hafta hatalara yer yok.
Три фокус-группы не могут ошибаться. Üç hedef grup yanılıyor olamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!