Примеры употребления "ошибался" в русском с переводом на турецкий

<>
Тук ошибался в вас. Tuck senin hakkında yanılmış.
Я сам так ошибался. Ben bu hatayı yaptım.
Ты ошибался, знаешь? Yanıldığını biliyorsun değil mi?
Малышка, Иисус ошибался. Bebeğim, İsa yanılıyor.
Согласен, я тоже ошибался, ладно? Ben de hatalar yaptım, tamam mı?
На%, точно ошибался. Yüzde yüz, tamamen yanılmışım.
Он надеялся, что ты вырастешь великим человеком. Но он ошибался. Büyüdüğünde, harika bir adam olacağına inanıyordu ama belli ki yanılmış.
Он ошибался на этот счёт? Bu konuda yanılmış olabilir mi?
Думаю, он ошибался. Sanırım bu konuda yanılmışım.
Я во многом ошибался. Pek çok konuda yanılmışım.
Может быть, Папа ошибался? Belki de Şirin Baba yanılıyor.
Я ошибался, пытаясь тебя убедить. Seni ikna etmeye çalışmakta hatalı idim.
Но я ошибался. Еще как ошибался. Ama yanılmışım hem de feci yanılmışım.
Никто никогда специально не ошибался, Ханна. Kimse bir hatayı bilerek yapmaz, Hanna.
Я так думал и ошибался. Bir varsayımda bulundum ve yanıldım.
Каждый раз, когда я оступался или ошибался, мысль о тебе заставляла вставать и идти дальше. Ne zaman güçten düşsem ya da bir hata yapsam seni düşünmek, ayağa kalkıp devam etmemi sağladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!