Примеры употребления "ошибаетесь" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы ошибаетесь, детектив. Davranışlarınız yanlış, Dedektif.
Я уверен вы ошибаетесь. Kesinlikle yanlışınız var eminim.
Сэр, вы явно ошибаетесь. Bayım son derece yanlış düşünüyorsunuz.
Вы ошибаетесь, вы делаете поспешные выводы. Hata yapıyorsunuz! Olaya yanlış yerden bakıyorsunuz!
Ошибаетесь, мсье. Yanlışınız var Mösyö.
Если вы считаете, что эти события мешают мне командовать этим судном то вы ошибаетесь. Bu olayların, benim bu gemiyi komuta etme iktidarıma bir şekilde mani olduğunu sanıyorsan yanılıyorsun.
Думаете, это малая цена, вы ошибаетесь. Bunun küçük bir bedel olduğunu düşünüyorsanız, yanılıyorsunuz.
Парни, вы ошибаетесь. Beyler, yanlış anlıyorsunuz.
Надеюсь, вы ошибаетесь. Umarım bu konuda yanılıyorsundur.
Но если вы думаете, что они есть, вы ошибаетесь. Eğer böyle düşünüyorsanız, yanılıyorsunuz çünkü yılında tutulmuş bir kayıt yok.
Вы ошибаетесь, мадам. Yanlış anlamışsınız, madam.
Вы ошибаетесь, дорогая. Yanlış anladın, tatlım.
Я думаю, Вы ошибаетесь. Sanırım yanlış bir fikre kapıldın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!