Примеры употребления "очень много" в русском с переводом на турецкий

<>
Люди говорят, что тунца очень много. İnsanlar burada çok fazla orkinos olduğunu söylüyor.
Ты значил для меня очень много. Benim için çok şey ifade ettin.
И сейчас очень много поставлено на карту. Şimdi riske edecek daha çok şey var.
Здесь очень много кошек. Buralarda pekçok kedi var.
У меня на примете очень много замечательных блюд. Senin için pişirmek istediğim daha çok yemek var.
что животных на этом острове очень много! Bu ada bu şekilde vahşileştirilmiş hayvanlarla kaynıyor!
Да с того момента прошло очень много времени. Şey, bu seni uzun süre idare eder.
Двухполосная дорога, машин не очень много... İki şeritli çok trafik olmayan bir yoldayız.
У Логона были деньги, очень много денег. Logan paralı biri, bir sürü parası var.
Здесь очень много слоёв. Bu olay çok katmanlı.
Да, у нас с Бри Ван де Камп очень много общего. Evet, Bree Van de Kamp ve benim çok ortak noktamız vardı.
Но там очень много рек! Çok fazla nehir var orada!
Их тут вокруг очень много. Etrafta onlardan bir ton var.
Существует очень много хороших демонов. Çok fazla iyi şeytan var.
Дорогая, я уехал, тороплюсь, очень много работы. Geç kaldım, gitmem lazım. Yapacak bir sürü işim var.
У миссис Эс наверняка очень много секретов. Eminim Bayan S'in bir sürü sırrı vardır.
Я же тебе говорил, что в воде очень много железа. Gördün mü, size sularda çok fazla demir var diye söylemiştim.
И похоже, здесь очень много медицинской информации. Ve tıp alanında da bir çok bilgi toplamışlar.
Лукас сделал очень много замечательных фотографий. Lucas bir sürü harika fotoğraf çekmişti.
У меня ребенок и работа, я очень много работаю, так что, я устала. Benim bir çocuğum ve tam zamanlı bir işim olduğundan çalışma süreleri de uzun olunca yoruluyor insan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!