Примеры употребления "отрицать" в русском с переводом на турецкий

<>
Это ты тоже будешь отрицать? Bunu da mı inkâr edeceksin?
Даже не пытайся отрицать. İnkâr etmeye çalışma bile.
Он может отрицать что защищает ее. İnkar edebilir ama onu koruduğu ortada.
Так ты сможешь всё отрицать. Böylece her şeyi inkar edebilirsin.
Вы отрицать, что нет ничего плохого. Yolunda olmayan bir şeyler olduğunu inkar ediyorsun.
Вы будете отрицать это? Bunu inkar ediyor musunuz?
О, через секунду ты это будешь отрицать. Oh, bir saniye içinde bunu inkar edeceksin.
Но я буду отрицать, что сказал это. Bak, biri sorarsa bunu söylediğimi inkar ederim.
Ты же не собираешься сейчас отрицать, что я твой парень? Şimdi de senin erkek arkadaşın olduğumu inkâr etmeyeceksin, değil mi?
И он продолжал отрицать это. Ve o inkar edip durdu.
А когда мы выиграем, Джордж не сможет отрицать, что мы созданы друг для друга. Tabii biz kazandıktan sonra, George'un bizim hala birbirimize ait olduğumuzu inkar etmesinin hiç şansı yok.
Ты считаешь, поэтому Питеру будет трудно это отрицать? Bu nedenle mi Peter'in bunu inkar etmesi zor diyorsun?
Не пытайтесь отрицать этого. İnkar etmeyi deneme bile.
Это нельзя отрицать. Bu inkar edilemez.
Так ты даже не собираешься отрицать? Yani inkar etmeyeceksin, öyle mi?
Он не склонен отрицать все полностью. Hiçbir şeyi tam olarak inkâr etmez.
Напишешь хоть слово, и я буду всё отрицать тому, кто проверяет писанину на правдивость. Eğer tek bir kelime dahi yazarsan haberinin kaynağını araştıran kişilerle konuşur ve her şeyi inkar ederim.
И не стану отрицать, я покажу себя, чтобы заполучить их конкурента. Eski müşterimin rakiplerinden birisinin o hakkı alması için gerekeni yapacağımı da inkar edemem.
Вряд ли Алекс сможет отрицать, что финансировала Никиту. Alex, Nikita'ya maddi destek verdiğini inkar edecek değil.
Я всё буду отрицать. Her şeyi inkar edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!