Примеры употребления "открыт" в русском с переводом на турецкий

<>
Вновь открыт в -м. 'de tekrar açıldı.
Сезон охоты на инопланетян открыт, Френк? E.T. avlama sezonu açıldı mı, Frank?
Главная труба отключена, а наружный кран открыт. Ana boru kapalı, dış musluk vanası açık.
Отныне я буду всегда открыт для тебя, и честен с тобой как и ты со мной. Şu andan itibaren, sana karşı açık ve dürüst olacağım, sen de aynı şekilde bana olacaksın.
Дэнни, проход не будет открыт вечно. Danny, geçit sonsuza dek açık kalmayacak.
Мой ресторан еще открыт. Benim restoranım hala açık.
Мы её прикрыли, но маршрут остался открыт для торговли оружием. Onu kapattık ama yol açık kaldı. Şu anda silah ticareti yapılıyor.
Но шлюз давно открыт, сэр. Ama baraj kapakları açık, efendim.
Если бы магазин был открыт, я бы взял крючок... Dükkan hala açık olsaydı sopayı alırdık sonra da parayı çıkarırdık.
Он открыт, и только давящая повязка держит его отечные внутренности. Adamın karnı açık ve ödemli bağırsağını sadece bir basınç sargısı tutuyor.
Но после этого, сезон был открыт, для каждого, кто искал горсть Евро, включая меня. Sonra da av sezonu, avuç dolusu para peşinde olan herkes için açıldı ki buna ben de dahilim.
"Закрытые гробы хранят секреты. Его открыт и раскрывает ваши". "Kapalı tabutlar sırları tutar, onunki açık seninkileri ortaya çıkarıyor"
Канал открыт, сэр. Kanal açıldı, efendim.
Портал будет открыт только на свету. Güneş ışığı vurduğu sürece açık kalacaktır.
Второй выход должен быть открыт в рабочие часы. Çalışma saatleri boyunca acil çıkışların açık olması gerekir.
Роберт, золотой храм открыт. Robert, altın tapınak açıldı.
Этот бар снова открыт? Bar yeniden mi açıldı?
Впускной клапан открыт, сэр. Ana indüksiyon açıldı, efendim.
Давай, Клауд, этот проход еще открыт. Gel, Claud, bu taraf hala açık.
Смотри. Там новый винный бар открыт. Bak, yeni şarap barı açılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!