Примеры употребления "отказывается от" в русском с переводом на турецкий

<>
Элис отказывается от дальнейшего лечения. Alice daha fazla tedaviyi reddediyor.
Значит, осталась одна жертва, а Фредди Хольст отказывается от защиты. O zaman geriye bir kurban kaldı ve Freddie Holst koruma verilmesini reddediyor.
Пит, почему Арти отказывается от нашей помощи? Artie ona niye yardım etmemizi istemiyor, Pete?
Гитлер отказывается от экономики и стремится расширить территорию Германии. Hitler ekonomik egemenliği reddediyor ve Alman bölgesini genişletmekten bahsediyor.
Он отказывается от операции. Kalp ameliyatı olmayı reddediyor.
Она отказывается от роли. Bu rolü oynamak istemiyor.
Все еще отказывается от поддержки Томпсона. Thompson'ın desteğini almayı hâlâ düşünmüyor ama.
Наша медицинская голограмма отказывается лечить м-ра Марселя. Tıbbi hologramımız Bay Marseilles'i tedavi etmeyi reddediyor.
Эми отказывается подтвердить это. Amy kabul etmek istemiyor.
Шеф, Натали отказывается. Şef, Natalie reddediyor.
Свидетель отказывается давать показания. Tanığım ifade vermeyi reddediyor.
Он никогда не отказывается? Hiç karşı çıkmaz mı?
Даже имя отказывается назвать. Adını bile söylemeyi reddetti.
Чарли Кендрик отказывается признать вину. Charlie Kendricks ifade vermeyi reddediyor.
Но этот человек отказывается завершить работу. Ancak bu adam işi tamamlamayı reddediyor.
Те пакеты нужно было срочно отправить, и Майкл отказывается признать вину. Bu, gecelik paketlerin gönderilmesi gerekiyordu ama Michael suçluyu sorumlu göstermeyi reddediyor.
Люк отказывается говорить об этом. Luke bu konuda konuşmayı reddediyor.
Он отказывается нам помочь. Hâlâ yardım etmek istemiyor.
Кое-что Ваш муж отказывается принять. Kocanın kabul etmeyi reddettiği şey.
Маргарет отказывается принимать лекарства. Margaret ilaçlarını almayı reddediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!