Примеры употребления "отелей" в русском с переводом на турецкий

<>
У него были столовые приборы из самых крутых отелей. Çevredeki en güzel otellerin gümüş çatal bıçak takımlarından almıştı.
Здесь нет отелей, это промышленная зона. Burada hiç otel bulunmaz. Burası endüstri bölgesidir.
так вот дом нашего подрывателя отелей. Demek bu bizim otel bombacısının evi.
В парке нет отелей, так что вам придется найти жильё на ночь. Parkta hiç otel yok. Bu yüzden geceyi geçirecek başka bir yer bulmanız gerekecek.
В этом районе много отелей. Bu bölgede çokça otel var.
Неудавшаяся попытка самоубийства, найдена в одном из городских отелей. İntihar girişiminde başarısız olmuş, şehrin aşağısındaki bir otelde bulunmuş.
Как и любая сеть отелей, спутниковая или кабельная компания. Herhangi bir otel zinciri, uydu veya kablolu kanal gibi.
Ее видели в двух из трех отелей. Bu kadın, üç otelin ikisinde görünmüş.
Все сидели на крышах отелей или еще где. Herkes otellerin çatısına ve bir şeylerin üzerine çıkmış.
В Нью-Йорке полно отелей. New York'ta otel çok.
Я прошёлся по Нью-Йоркскому справочнику отелей по алфавиту в обратную сторону. New York Otel Rehberine tek tek baktım. Alfabetik sırada, tersten.
Вот почему у меня есть подписанные показания шести портье из отелей и более дюжины горничных. İşte bu yüzden. Altı otel yöneticilerinden yeminli beyannamem ve bir düzine de oda hizmetçim vardır.
Это всемирная премия, присуждаемая за архитектуру магазинов, отелей и ресторанов. Bütün dünyada bulunan mağaza, otel ve restoranların mimarisine verilen bir ödüldür.
В церквях взрывы произошли во время пасхальной мессы в Негомбо, Баттикалоа и Коломбо, в то время среди подвергшихся атакам отелей были Shangri-La, Cinnamon Grand и Kingsbury в Коломбо. Kilise bombalamaları, Negombo, Batticaloa ve Kolombo'da Paskalya ayini sırasında gerçekleşti, hedeflenen üç otel ise Kolombo'daki Shangri-La, Cinnamon Grand ve Kingsbury otelleriydi.
Данное развитие включает в себя рост количества клубов и отелей, ресторанов, баров. Bu gelişme, kulüplerin ve otellerin, restoranların, barların sayısındaki artışı içerir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!