Примеры употребления "отдаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
Я отдаю вам должное. Bunun için hakkını vereceğim.
Почему я отдаю честь? Neden selam veriyorum ki?
Я отдаю вам всё. Ve onu sana veriyorum.
А я отдаю это Вам. Ben de size bunu vereceğim.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Стэн, мой отчим отдал её мне, а теперь я отдаю её тебе. Stan, üveybabam verdi bana bu arabayı, ve ben de şimdi sana veriyorum.
Эй, здесь я отдаю приказы. Hey, burada emirleri ben veririm.
Я отдаю всё на благотворительность. Bütün kazancımı yardım kuruluşuna veriyorum.
Я отдаю ему тебя. Этого мало? Sana onu vereceğim, yetmez mi?
Я отдаю приказы, и точка. Kararları ben vereceğim, o kadar.
Завтра я отдаю почку своему лучшему другу. Yarın bir böbreğimi en yakın arkadaşıma vereceğim.
Сначала я отдаю провиант ему. Tüm payımızı önce ona veriyorum.
Я слегка нервничаю, когда такие деньги отдаю незнакомцу из Интернета. Affedersin. Biraz gerginim. Tanımadan İnternet'te anlaştığım birine bu kadar para veriyorum.
И отдаю под трибунал! Seni divanı harbe veriyorum!
Я отдаю тебе карту. Ben sana haritayı veriyorum.
Я здесь отдаю приказы! Emirleri burada ben veririm!
Я отдаю тебе приказ. Size bir emir veriyorum.
Здесь я отдаю приказы, заключенный. Burada emirleri ben veririm, mahkum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!