Примеры употребления "ответишь" в русском с переводом на турецкий

<>
В любом случае, ты ответишь на мой вопрос. Her iki durumda da, soruma cevap vermek zorundasın.
Давай, ты ответишь на этот вопрос. Bu soruya sen cevap versen nasıl olur?
увидишь, когда ответишь на вопросы. Sorularıma cevap verdikten sonra onu göreceksin.
Может сам ответишь на этот вопрос? Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin?
Ты ответишь на каждый мой вопрос. Benim her sorduğum soruya cevap vereceksin.
Я задам тебе несколько вопросов, и ты ответишь мне. Şimdi bir kaç soru soracağım, sen de cevap vereceksin.
Что ответишь, Джимбо? Ne diyorsun bakalım Jimbo?
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen.
Ты мне ответишь на вопрос?! Sıçtığımın sorusuna cevap verecek misin sen?
Не ответишь, они поплатятся. Cevap vermezsen, bedelini öderler.
Если ты ответишь правильно? Doğru cevap verirsen mi?
Или ты ответишь на его вопросы здесь или будешь отвечать шерифу. Ya onun sorularına cevap verirsin ya da şerif dışarıda ona göre.
А если врёшь ты, ответишь передо мной. Eğer sen yalan söylüyorsan, bana hesap verirsin.
И ты мне ответишь. O cevapları bana vereceksin.
Расс, ты ответишь? Russ, bakacak mısın?
Если он пошлет за тобой, как ты ему ответишь? Peki, seni sarayına davet ederse, ne cevabını vereceksin?
И что ты ответишь? Ah, ne diyeceksin?
Либо ответишь сейчас, либо по прилёту отправишься в тюрьму. Ya şimdi, ya da indiğimizde federal gözaltında cevap verirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!