Примеры употребления "остановиться и" в русском с переводом на турецкий

<>
Может, нам стоит остановиться и развести костер. Dursak mı acaba? Bir ateş falan yaksak.
Но мы можем остановиться и начать всё сначала. Ama buna bir son verebilir, baştan başlayabiliriz.
Ты можешь остановиться и подобрать клюшки, Крамер? Durup, golf sopalarını alabilir misin, Kramer?
Он говорил ей остановиться и поменять масло. Kıza dükkâna uğramasını, yağını değiştireceğini söylemiş.
Вы должны остановиться и отдохнуть. Biraz dinlenmelisin. - Hayir.
Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды. İşe yaradığı ortada! Ama şunu unutma! Yorulursan ya da başın dönerse biraz durup su içebilirsin.
Мне некогда остановиться и подумать. Her neyse, durup düşünmüyorum.
Мы можем остановиться и поесть чего-нибудь? Bir yerde durup yemek yiyemez miyiz?
Мне нужно остановиться, чтобы отключить его. Yapamıyorum. Korna takıldı, arabayı durdurmamız gerek.
Скажи "Чайке" остановиться, иначе мы потеряем его. "Martı" ya durmasını söyle. Aksi hâlde onu kaybedeceğiz.
Не было никакой возможности остановиться среди этих стен, никакого роздыха. Ne bir fasıla, ne bir mola vardı bu duvarlar arasında.
Пожалуйста, вы должны остановиться. Buna bir son verin. Lütfen.
Кейден, можно остановиться на минутку? Caden, bir saniyeliğine durabilir miyiz?
и тебе придется остановиться. Zaten durmak zorunda kalacaksın.
Можешь ты остановиться хоть на секунду и выслушать меня? Kahretsin! Dur ve beni dinle! Ben Alex'im!
Офицер приказал тебе остановиться. Görevliler sana durmanı söyledi.
Буквально не могла остановиться. Tam anlamıyla ağlamadan duramadım.
Ах, хорошо, Барни, Ты можешь остановиться. Pekâlâ Barney, artık kesebilirsin. Neyi keseyim, Ted?
Вы можете на минуту остановиться? Sadece bir dakika duracak mısınız?
Можем мы остановиться на секунду? Bir saniye kenara çekebilir miyiz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!