Примеры употребления "описал" в русском с переводом на турецкий

<>
Таксист описал пассажира: белый мужчина, коренастый, волосы короткие, светлые. Taksici yolcusunu yapılı, kısa, sarışın beyaz bir erkek olarak tarif etmiş.
Этот парень описал Чарли очень точно. Konuştuğun adamın neye benzediğini hatırlıyor musun?
Он даже описал их подвал. Bodrum katlarını bile tarif etti.
Снимка не было, но я тебя описал. Hiç resmim yoktu, bende seni tarif ettim.
Ты не хочешь еще присыпки, правда? Он меня описал. Başka pudra istemiyorsun, değil mi? Hayır! Yüzüme işedi.
Рудольф мне подробно описал маршрут. Rudolf gayet iyi tarif etti.
Он описал человека без головы. Başsız bir adamı tarif etti.
Город, который описал Верн. Verne'in ayrıntılı olarak yazdığı Atlantis.
Ты буквально описал меня. Resmen beni tarif ettin.
Он описал стрелка словами "медь" и "сырость". Adamı tarif etmek için "bakır've" ıslak "kelimelerini kullandı.
Ты описал ей себя по телефону? Telefonda ona kendini tarif ettin mi?
И я описал ее другу. Kadını o çocuğa tarif ettim.
Ты описал множество различных городов. Birçok farklı şehri tarif ediyorsun.
Он даже описал все детали миссии в Брюсселе в. Hatta'deki Brussels göreviyle ilgili detayları gönüllü olarak verdi.
Вот так я бы описал яму. Kuyuyu ancak bu şekilde tarif edebiliyorum.
Сынок, ты только что описал калькулятор. Evlat biraz önce hesap makinesinin tanımını yaptın.
Как бы ты себя описал? Kendini nasıl tarif ederdin?
В феврале 2016 года Пак Чан Хён сотрудничал с Huh Gak в песне "Already Winter". Их лейбл описал их как разностороннюю традиционную вокальную группу. Şubat 2016'da Park Jang-hyun, "Already Winter" adlı parça için Huh Gak ile çalışmıştır. Şirketleri onları geleneksel ancak çok yönlü bir vokal grup olarak değerlendirmiştir.
В 1944 году Аспергер описал четверых детей из своей практики, у которых были проблемы с социальной интеграцией. 1944 yılında Asperger tedavi ettiği ve kendilerini sosyal bütünleşmede zorlak çeken dört çocuğu tanımlamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!