Примеры употребления "опеку над" в русском с переводом на турецкий

<>
Он женился снова и хотел получить опеку над их трёхлетней дочерью. Gerekçesi neymiş? Adam tekrar evlenip üç yaşındaki çocuğun velâyetini istemiş.
Суд, таким образом, намерен дать вам второй шанс, передав вам опеку над Джеймсом. Bu sebeple bu mahkeme James'in velayetini size vererek, size ikinci bir şans vermeye karar verdi.
Мы с Эбби поборемся за опеку над детьми. Abby'yle, çocukların velayeti için başvurmaya karar verdik.
Судья дал ему полную опеку над Флорой. Hâkim onu Flora'nın tam velayeti ile ödüllendirdi.
Опеку над ним взял на себя византийский император Андроник II Палеолог, его дядя. Amcası Bizans İmparatoru II. Andronikos'un himayesine geçmiştir.
Я бы поработал над этим. Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım.
Я говорил, что это слушания про опеку. Profesör? Bunun bir velayet duruşması olduğunu söylemiştim.
Она скажет что угодно, чтобы получить опеку. Tanık, velayeti almak için her şeyi söyleyecektir.
Скверная борьба за опеку. Berbat bir velayet savaşı.
Тогда зачем он судился за единоличную опеку? Neden velayet için dava açtı o zaman?
Сомневаюсь, что суд передаст опеку Джексу или Джемме при том, как мы выстроили дело. Davayı öyle inşa ettik ki, hiçbir mahkemenin ne Jax'e ne de Gemma'ya velayet vereceğini sanmam.
Ей никогда не получить опеку. Velayeti hiçbir zaman üstüne alamaz.
Её отец хочет полную опеку. Babası velayetini almak için başvurdu.
Только одна из вас получит полную опеку. Mahkemeden sadece biriniz tam velayet hakkıyla ayrılacaksınız.
Она получает полную опеку. Çocukların velayeti karısında kalacak.
Я отдаю ее под твою опеку. Jean, onu sana emanet ediyorum.
Вы поможете мне получить опеку? Velayetini almama yardım edecek misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!