Примеры употребления "они послали" в русском с переводом на турецкий

<>
Они послали его наверх, чтобы договориться. Oradakilerle görüşmeye çalışması için onu yukarı gönderdiler.
Поэтому они послали кого то убить тебя. Sonra seni öldürmeleri için bir adam yolladılar.
Они послали его убить тебя. Seni öldürmesi içi yolladılar onu.
Они послали джаз, чтобы взбодрить войска. Müttefiklere moral olsun diye caz grubu yollamışlar.
Если они послали SOS, они выбрали странный способ просить о помощи. Eğer SOS'u gönderenler bunlarsa, yardım istemek için değişik bir yöntemleri var.
Они послали человека сюда убить Одина. Beni suikastçı olarak Odin'i öldürmeye gönderdiler.
Они послали такси за малышкой прямо посреди ночи. Küçük kızı alıp getirmesi için bir taksi yolladılar.
Они послали посылку заключенному, который может быть первой жертвой инфекции. Salgındaki ilk kurban olması muhtemel bir mahkuma, bir paket göndermişler.
Они послали Кунана, и он мертв. Gelsinler bakalım. Coonan'ı gönderdiler ve kendisi öldü.
Они послали убийц прикончить меня. Beni öldürmek için suikastçılar gönderiyorlar.
Они послали наших солдат меня убить. Askerlerimizi beni öldürmek için buraya gönderdiler.
Они послали команду взять его. Onu yakalamak için tim göndermişlerdi.
Они послали меня потому, что я говорю по-русски. Beni Rusça konuşabildiğim için gönderdiler. - Beni de.
И они послали тебя сюда. Ve böylece seni buraya gönderdiler.
Они послали нам воздушный поцелуй, сообщил, что видят. Bizi izlediklerini bildirmek için yalnızca küçük bir âşk dokunuşu veriyorlar.
Они послали ей это чтобы ранить ее. Sırf ona zarar vermek için anneme gönderdiler.
Они задавали мне вопросы про Лидию, и как Питер укусил её. А теперь они послали этого парня. Bana Lydia hakkında sorular sorup duruyorlar Peter'ın onu nasıl ısırdığı falan, ve şimdi de o adamı gönderdiler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Поэтому вы послали свою сестру. Ve sen kız kardeşini gönderdin.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!