Примеры употребления "они начнут" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда они начнут искать нового директора? Yeni müdürü aramaya ne zaman başlayacaklar?
Через три минуты они начнут обслуживать сами себя. Üç dakika içerisinde, kendilerine servis yapmaya başlayacaklar.
Они начнут истреблять людей. İnsanları yok etmeye başlayacaklar.
Еще немного, и они начнут называть моим именем отряды скаутов. Bir sonra ki sefere belki de muhteşem ikizlerin bunun ticaretine başlar.
Скоро они начнут швыряться тяжелыми предметами. Çok yakında, şeyleri fırlatmaya başlarlar.
Сейчас они начнут соединять сухожилия. Ve şimdi tendonları birleştirmeye başladılar.
Скоро они начнут стрелять. Birazdan ateş etmeye başlarlar.
И оттуда они начнут разрывать твою жизнь на части. Ve şu andan itibaren hayatını didik didik etmeye başlayacaklar.
Они начнут пересматривать решения. Davaları yeniden açmaya başlarlar.
Скоро они начнут нас искать. İlla yakında bizi aramaya başlarlar.
Если подойдём близко, они начнут стрелять, а мы в ответ. Yeterince yaklaşsak bile ateş etmeye başlarlar ve biz de onlara ateş açarız.
Что, если все начнут требовать своей независимости? Peki herkes kendi bağımsızlığını talep ederse ne olacak?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вдруг начнут за мной таскаться? Sonunda beni takip etmeye başlarlarsa?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Если я предоставлю вам стол, что будет, если начнут приезжать другие? Ben size şimdi masa versem sonra diğerleri de gelmeye kalksa, ne olur?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей? Sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мистер Проктор, рано или поздно люди начнут задавать вопросы. Bay Proctor, bunu yapıp durursak insanlar soru sormaya başlayacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!