Примеры употребления "они забыли" в русском с переводом на турецкий

<>
Но похоже они забыли об инциденте на станции Shinjuku. Ama, görünen o ki, Shinjuku'daki kazayı unutmuşlar.
Возможно, они забыли одну, Картер. Birini unuttular, öyle mi, Carter?
Они забыли закрыть зоопарк. Hayvanat bahçesini kilitlemeyi unutmuşlar.
Они забыли кое о чем. Я побеждаю! Ama bir şeyi unuttular, biliyor musun?
Они забыли про меня. Benim orada olduğumu unuttular.
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
В суматохе мы совсем забыли поменять деньги. Aceleden, sizin paranızla bizimkini değiştirmeyi unutmuşuz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Простили и забыли, да? Affet ve unut gitsin ha?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
В день конфирмации про меня просто забыли. Cemaate kabul töreninde adımı okumayı unuttular benim.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
И если вы, господа, забыли - я все еще в долгах на пол-лимона. Ayrıca beyler unutuyorsunuz ama, Bu şey için yarım milyon harcayıp bu duruma gelen benim.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Том, мы кого-то забыли. Thom, yoklama yapmayı unuttuk.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Забыли, что замужем? Evli olduğumuzu unuttunuz mu?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Господин, вы забыли сдачу! Bayım, paranın üstünü unuttunuz!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!