Примеры употребления "они женаты" в русском с переводом на турецкий

<>
А вы давно женаты? Siz kaç yıIdır evlisiniz?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Мы влюблены и женаты. Biz aşığız ve evliyiz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы не так давно женаты, а американцам трудно это выговорить. Evleneli çok olmadı, Amerikalı biri için hala biraz uzun geliyor.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы женаты перед королем и богом. Tanrı ve kralın huzurunda evlendik biz.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Как долго вы женаты, Маркос? Ne zamandan beridir evlisin, Marcos?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Так вы типа женаты, да? Yani ikiniz evlisiniz, değil mi?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Итак, как долго вы с Джеем были женаты? Söyle bakalım, Jay ve sen ne zamandır evlisiniz?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Тернер и Хуч так-то не женаты. Turner ve Hooch evli bile değiller.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Мы были женаты лет. O zaman yıllık evliydik.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
А Вы женаты, мсье де Вальмон? Siz evli misiniz, Mösyö de Valmont?
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!