Примеры употребления "они думали" в русском с переводом на турецкий

<>
Они думали, что дополнительная ванная поможет? Fazladan bir banyo işleri yoluna sokar mıydı?
Они думали, что они арестованы за банку тунца. Onlar, dükkandan ton balığı aşırdıkları için tutuklandıklarını sanıyor.
Они думали, что я шлюха. Şey, bir fahişe olduğumu düşündüler.
О чём они думали, запирая этакую тварь в школе? Okulda böyle bir şeyi kilit altında tutarak ne yaptıklarını sanıyorlar?
Представляете, что они думали про нас и моего мужа по её вине? Onların, onun yüzünden bizim ve eşim hakkında neler düşündüklerini hayal bile edemezsiniz.
Они думали, что он просто холодный тираничный диктатор. Herkes onun soğuk, zalim bir diktatör olduğunu düşünürdü.
Они думали, что делают мир лучше. Dünyayı daha iyi bir yer yaptıklarını düşünüyorlardı.
Думаешь, это правильно, чтобы они думали, что мы еще вместе? Biliyorsun. - Evet. Ne dersin, bırakalım hala beraber olduğumuzu mu düşünsünler?
А они думали, что ты обезьяна. Onlar da senin bir maymun olduğunu sanmıştım.
Сначала они думали, что я шучу, пока не увидели фотки. İlk başta bunun bir şaka olduğunu düşündüler, sonra onlara fotoğrafları gösterdim.
Начинаю думать, что Земля была важнее для планов отца, чем мы думали. Dünyanın, babalarımızın kurduğu planlarda, sandığımızdan daha büyük bir rol oynadığını düşünmeye başlıyorum.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе. İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы дожидались смерти этого дряхлого безумца и думали, что она выгодна для благородных господ из Ост-Индской компании. İhtiyar deli piç kurusunun ölümü memnuniyetle karşılandı ve tam düşündüğümüz gibi, saygın Doğu Hindistan Şirketi için faydalı.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Или вы об этом еще не думали? Ya da bunun üzerinde pek düşünmedin mi?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы думали, что справедливо по крайней мере дать шанс Таннеру научить Брайана вождению. Tanner'in Brian'a araba kullanmasını öğretmesi için en azından bir şans vermenin doğru olduğunu düşündük.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!