Примеры употребления "она говорила" в русском с переводом на турецкий

<>
Она говорила о плохом человеке. Kötü bir adamdan bahsedip durdu.
А она говорила, у любви свои законы! Aşktan o kadar bahsettikten sonra aşkının kurbanı oldu!
Она говорила о вас только хорошее. İkiniz hakkında çok güzel şeyler söyledi.
Она говорила как фанатик, Джульета. Bir fanatik gibi konuşuyordu, Julieta.
Она говорила только о непредвиденных обстоятельствах. Yalnızca bir acil durumdan söz ediyor.
Она говорила о своих родителях или об аварии? Annesiyle babasından, kazadan filan mı söz etti?
Но она говорила, это тупое место. Ama çok aptal bir yer orası derdi.
Она говорила. Я слушала. O anlattı ben dinledim.
Она говорила: "Ты не уродилась красивой, значит, используй свой мозг". "Vücut olarak sende bir şey yok, bu yüzden kafanı geliştirsen iyi olur."
Нет, она говорила неделю-другую назад. Bana bir kaç hafta önce söyledi.
Она говорила об исполнительстве. O filmdeki performansımdan bahsediyordu.
Недавно она говорила о географии. Daha önce coğrafya hakkında konuşuyordu..
Она говорила, чего хочет, почему возвращается? Ne istediğini söyledi mi? Neden geri geldiğini?
Она говорила в очень грубых выражениях. Gerçekten çok kaba bir dil kullandı.
Как она говорила классу, он мог бы взять бесплатно столько пакетиков, сколько захотел. "Göster ve anlat" dersinde sınıfa babasının istediği kadar bedava çay poşeti alabileceğini söylemişti.
Она говорила, что спешила. Bana, acelesi olduğunu söyledi.
Она говорила, небось "Пошел отсюда, урод!" "Siktir, defol!" dedi, değil mi?
Она говорила мне ужасные вещи! Bana kötü kötü şeyler söylüyordu!
Она говорила: Раз изменил - навсегда изменщик. "Bir kez aldatan hep aldatır" derdi.
Она говорила что-то о ней и Тайсе? Theis'la arasında geçen bir şeylerden bahsetti mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!