Примеры употребления "он умер" в русском с переводом на турецкий

<>
Его сердце не выдержало, и он умер. Kalbi durdu ve yaşamını yitirdi.
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой. Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Роджер был популярен и приятен, и ко мне плохо относился. И он умер. Popüler, çekici ve bana çok iyi davranmayan biri bulmuştum, ve o öldü.
Он умер достойной смертью? Ölümü onurlu mu oldu?
Какая разница, где он умер? Nerede öldüğü ne fark eder ki?
Он умер два года назад. O iki yıl önce öldü.
Он умер за две недели до слушанья. O, duruşmadan iki hafta önce ölmüştü.
Он умер в -м году в возрасте лет. "1976 yılında, yaşında vefat etti."
Он умер от передозировки героина. Aşırı doz eroin aldı küvetimde.
Меня больше интересует, где он умер. Ben daha çok kurbanın öldüğü yerle ilgileniyorum.
Он умер, место свободно, а объезд всё ещё строят. Adam öldü, koltuk boşta ve o yan yol hâlâ yapılıyor.
Через несколько дней он умер при невыясненных обстоятельствах. Hemen ertesi gün kuşkulu bir kazada hayatını kaybetti.
Он умер в первой вспышке. İIk salgında öldü. Ama sen...
Когда он умер, мои родители ударились в политику. O öldükten sonra annem ve babam politik eylemci oldu.
Точно ли он умер от яда? Onu öldüren kesinlikle bir zehir miydi?
Он умер так, чтобы я успела на спектакль. Gösteri günü, konuşma sırasının bende olacağı gün öldü.
Гари Купер, но он умер. Спасибо. Benim idealim Gary Cooper'dı, ama öldü.
Утром он умер от инфаркта. Bu sabah kalp krizinden öldü.
Он умер во сне, и концы в воду. Uykusunda ölmüştü, Hiç kimse hizmetçiden daha zeki değildi..
Он умер отправляя тебе секреты. O sırları sana gönderirken öldü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!