Примеры употребления "окружного" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Это заместитель окружного прокурора Лоуэн. Bu Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
Помощник окружного прокурора Фред Симпсон. Asistan Bölge Savcısı Fred Simpson.
Для окружного прокурора всё встало на свои места. Bölge savcısına göre bu her şeyi ortaya çıkarıyordu:
Со мной инспектор Терри Инглиш и помощник окружного прокурора мисс Лопез. Yanımda, Dedektif Terrence English ve Bölge Başsavcısı Asistanı Bayan Lopez.
Мои поздравления супруге окружного прокурора. Tebrikler, Bayan Eyalet Savcısı.
Окружного суда Саванны рассмотреть дело Дэвиса о его фактической невиновности. Savannah'daki bölge mahkemesine emir vererek Davis'in durumunu tekrar görüşmelerini istemişti.
Помощник окружного прокурора Рейган! Bölge savcı yardımcısı Reagan!
Лорел Лэнс, офис окружного прокурора. Laurel Lance, bölge başsavcısı ofisinden.
Офис окружного прокурора Лу Карнаки. Bölge Savcısı Lou Karnacki'nin ofisine...
Мисс Пайн, вы уже работали в офисе окружного прокурора, когда Кэри присоединился к вам? Bayan Pine, Cary Eyalet Savcılığına katıldığında, siz de oradaydınız değil mi? - Evet.
Вы угрожаете помощнику окружного прокурора? Bölge başsavcısını mı tehdit ediyorsun?
Где помощник окружного прокурора? Bölge Savcı Yardımcısı nerede?
Это лишь демонстрация силы окружного прокурора. Bölge savcısı sadece güç gösterisi yapıyor.
Я конечно думал о посте окружного прокурора. Şu Eyalet Avukat'ı seçmelerine girmeyi düşünüyordum zaten.
Она недавно закончила юридическую школу и работала в офисе окружного прокурора. O hukuk fakültesinden yeni mezun olmuştu ve İlçe avukatlık ofisinde çalışıyordu.
А Люси помощник окружного прокурора. Lucy de bölge savcısı asistanı.
Вы так и сказали помощнику окружного прокурора Симпсону? Asistan Bölge Savcısı Simpson'a da mı böyle dedin?
Знаешь, должность окружного прокурора Манхэттена, даже на время - это редкая возможность. bak Manhattan bölge savcılığı geçici bir süreliğine bile olsa hayatta her zaman karşına çıkmıyor.
Офис окружного прокурора, да. Eyalet savcılığı ofisi, evet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!