Примеры употребления "одно письмо" в русском с переводом на турецкий

<>
Ещё одно письмо, да? Bir tane daha mı geldi?
Напиши еще одно письмо. Bir mektup daha yaz.
Барби прислал тебе ещё одно письмо. Barbie sana bir e-posta daha yollamış.
Прости, мне нужно ответить на одно письмо. Özür dilerim. Cevaplamak zorunda olduğum bir e-posta var.
Надо написать еще одно письмо. Bana bir mektup daha yazmalısın.
Но все-таки они получат по меньшей мере одно гневное письмо. Ne olursa olsun en az kızgın bir mektup alacaklar ama.
И Бри получила еще одно загадочное письмо. Ve Bree gizemli bir mektup daha aldı.
Если соберёшься совершить что-нибудь безумное это докажет только одно. Çılgınca bir şey yapmaya kalkarsan tek bir şeyi kanıtlar.
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
У "Макбета" одно несчастье - как распорядиться славой. "Macbeth" le ilgili tek kötü şans ününü kullanması.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Она посетила не одно, а два турагентства. Yalnızca bir değil, iki seyahat acentesine gitti.
Бей получила любовное письмо, написанное Фридой Кало к Диего. Bay de, Frida Kahlo'nun Diego'ya yazdığı aşk mektubunu aldı.
Есть только одно предостережение. Владелец этого заведения чересчур темпераментный. Особенно в том, что касается процедуры заказа. Yalnız bir konuda sizi uyarmalıyım orayı işleten adam biraz cins bir tip özellikle de sipariş verme konusunda.
Мало ли что. Вдруг захочется письмо написать. Belli olmaz belki mektup filan yazmak istersin.
Тебе нужно ещё одно прикрытие. Başka bir kılıf bulman gerek.
Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали. "Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır."
Но у меня уже есть одно. Ama benim zaten bir yüzüğüm var.
Это любовное письмо от Рудольфа Валентино. Rudolph Valentio'dan gelen bir aşk mektubu.
Я взялся за одно потенциально интересное дело о похищении в зоопарке. Kayıp zebraları da içeren birkaç tane ilginç çıkması muhtemel görevim var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!