Примеры употребления "одно место" в русском с переводом на турецкий

<>
Есть одно место в Париже, Мост Искусств. Paris'te Pont des Arts diye bir yer var.
Нам просто нужно заманить как можно больше странников в одно место. Kasabamızı havaya uçurmayacağız. Sadece tek noktaya yeteri kadar gezgin çekmemiz gerekiyor.
Шапо, ты пропустил одно место. Hey Chapeau, bir noktayı kaçırdın.
И если есть хоть одно место неподвластное войне это здесь. Ve bu savaşın ait olmadığı tek yer varsa orası burasıdır.
Есть одно место близ Саванны. Savannah yakınlarında bir yer var.
Поехали я знаю одно место. Hadi ama bir yer biliyorum.
На вершине Запретной горы есть одно место. Bir yer var, yasak dağın tepesinde.
И сейчас одно место свободно. Şu an bir yer boşta.
Есть одно место в лесу, где я сделал ей предложение. Chatham ormanında bir açık alan var. Ona evlenme teklif ettiğim yer.
Шериф Форбс дала нам еще одно место на проверку. Şerif Forbes kontrol etmemiz için bir adres daha verdi.
Есть одно место в милях от города. km ötede bir yüzme kovuğu yok muydu?
Я скорее медузу засуну себе в одно место, чем стану петь перед аудиторией. Sanırım, herkesin önünde şarkı söylemektense pantolonumun içine bir deniz anası sokmayı tercih ederim.
Забронируйте одно место на рейс в первом классе на имя Хилари Джексон. 'a bir kişilik yer ayırın, lütfen. Adım, Hilary Jackson.
Синяя и красная, указывающая на одно место... Kırmızıyla mavi raptiyeler ortak bir yerde buluşursa da..
У меня хорошая новость: свободно одно место в программе реабилитации. İyi haber, rehabilitasyon programımızda şu anda açık bir yere sahibiz.
Есть одно место, я о нем читала. Hakkında bir sürü şey okuduğum bir yer var.
Ты этим добьёшься только одного - получишь пинок в одно место. Bu durumda elde edeceğin tek şey iyice bir fırça yemek olacak.
Мы с тобой заняли одно спальное место. Sen ve ben tek kişilik yere sıkışmıştık.
Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем. Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim.
У нас есть одно вакантное место. Onun için uygun bir yerimiz var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!