Примеры употребления "одинаковы" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, все наши номера одинаковы. Hayır, bütün odalarımız birebir aynıdır.
Для меня они все одинаковы. Benim kulağıma hepsi aynı geliyor.
Не все земляне одинаковы. Bütün dünyalılar aynı değil.
Значит, мы одинаковы, да? O halde aynıyız, değil mi?
Требования были всегда одинаковы. Aranan özellikler hep aynıydı.
Все молодые девушки одинаковы. Tüm genç kızlar aynıdır.
Может мы абсолютно одинаковы за исключением одной маленькой, но решающей детали. Belki ikimiz de tıpatıp aynıyız küçük ama çok önemli bir detay dışında.
Ну, мы все довольно одинаковы, Мишель. Peki, aşağı yukarı hepimiz aynıyız, Michelle.
Все -х часовые циклы у Папы Сонга одинаковы. Papa Song'taki saatlik döngü, diğer günlerle aynıdır.
А эти улицы все одинаковы для меня. Hem zaten bana tüm sokaklar aynı görünür.
А наказания одинаковы для всех? Ceza herkes için aynı mı?
По-вашему, все акценты одинаковы. Her aksan size aynı geliyor.
Никлаус, наши судьбы одинаковы. Niklaus, bizim vââdlerimiz aynı.
Правила должны быть одинаковы для всех, независимо от возраста. Herkes için kurallar aynı olmalı, kaç yaşında olursa olsun.
Политики и звезды - они сегодня одинаковы. Siyaset'le gösteri sanatı birbirine yakın bu aralar.
Все эти песчинки более-менее одинаковы по размеру. Bu kum taneleri aşağı yukarı aynı büyüklükte.
Мы одинаковы, Стив. Biz aynıyız, Steve.
Знала, что все мужчины одинаковы. Ve tüm erkeklerin aynı olduğunu biliyordu.
Что в теории означает, что ваши способности одинаковы. Yani teoride ikinizin de aynı şeyi yapabilme kapasiteniz var.
Они одинаковы на всех картах. Bütün haritalarda aynı yerde duruyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!