Примеры употребления "один вопрос" в русском с переводом на турецкий

<>
Постой, Джейсон, можно я задам один вопрос? Bekle, Jason, sana bir şey sorabilir miyim?
Я просто задам тебе один вопрос. Sana tek bir soru sormam lazım.
Монк, можно задавать вам один вопрос? Monk, Sana bir soru sorabilir miyim?
После его речи мировое сообщество задаёт себе один вопрос: Bu konuşmanın üzerine uluslararası toplumun kafasında tek soru var:
Ещё один вопрос, Жак. Bir soru daha, Jacques.
Офицер Хэйл, у меня только один вопрос. Memur Hale, size tek bir sorum var.
Нельзя ли задать один вопрос о мистере Биле? Bay Beale hakkında yalnızca bir cümle alabilir miyiz?
Он не ответил ни на один вопрос. Daha tek bir soruya bile cevap vermedi.
Можешь ответить на один вопрос? Bir soruya cevap verir misin?
У последователей и любопытствующих один вопрос: Takipçiler ve hayranlar aynı soruyu soruyorlar:
Позволь задать тебе один вопрос. Bir soru sormama izin ver.
Мне всегда хотелось задать тебе один вопрос... Sana hep sormak istediğim bir şey vardı.
Государыня, можно задать вам один вопрос? Size bir soru sorabilir miyim, Majesteleri?
Один вопрос: насколько важно иметь сильные соски? Güçlü meme uçları neden bu kadar önemli acaba?
Давайте обсудим один вопрос в наших анкетах. Giriş formumuzdaki özel bir sorudan yola çıkalım.
Тебе и правда стоит провериться, но сначала, будь добр, ответь на один вопрос. Amma çok yayılıyor, değil mi? Bir doktora gözükmelisin ama önce şu soruma cevap ver.
Еще один вопрос, маршал. Bir şey daha, mareşal...
"Только один вопрос, как ты сымитировала девственность с Нейтом?" Sadece bir soru: Bekaretini "N" için nasıl taklit ettin?
Хей, один вопрос. Hey, bir soru.
Хорошо, хорошо, ответь только на один вопрос, и я навсегда оставлю тебя в покое. Tamam, tamam. Sadece tek bir soruya cevap ver ve ben de seni sonsuza dek rahat bırakayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!