Примеры употребления "одежды" в русском с переводом на турецкий

<>
Их образ жизни остается уникальным, а их традиционные одежды и украшения являются предметом восхищения любого фотографа и дизайнера. Yaşam tarzları özgün kalmış ve geleneksel giysileri ile aksesuarları, her fotoğrafçı ve tasarımcının ilgisini çekecek türden.
Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды. Belediye, kullanılmış giysiler için koyduğumuz metal kutuları kabul etmedi.
Вещами, типа, макияжа и одежды. Makyaj ve iyi görünmek gibi şeyler yani.
Трудно сказать пока на ней столько одежды. Bütün o kıyafetler üzerindeyken söylemesi çok zor.
Предупреждение за нарушение формы одежды. Kılık kıyafet ihlalinden rapor edildin.
Я украл тело и одел его странные одежды на эти части... Onun vücudunu çaldım, bunun üzerine de o garip giysileri giydirdim.
Я хочу гору новой одежды. Bir sürü yeni kıyafet istiyorum.
Забавные одежды и отсутствие еды. Tuhaf kıyafetler, yemek yok.
Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды. Yeğenim, bir dolap dolusu kıyafet bıraktı.
Я знаю всё о покупке крошечной одежды. Minik kıyafetler alma konusunda her şeyi biliyorum.
На ком нет никакой одежды? Kim üzerinden hiçbir kıyafet olmayan?
Вот немного старой одежды. Bunlar benim eski kıyafetlerim.
На многих здесь нет одежды. Buradaki bir sürü insan çıplak.
Привет. Я принесла тебе чистой одежды, которую нашла дома. Bu yüzden, sana evde bulduğum birkaç temiz elbise getirdim.
Может купим тебе новой одежды. Belki sana yeni kıyafet alırız.
Мы делаем гольф одежды. Biz golf kıyafet yapmak.
И когда она вышвырнет кости и обрывки одежды, тогда мы найдём её. Kemiklerini ve içi boş kıyafetlerini bir kenara atınca hemen biz de onu buluruz.
И ещё деньги на покупку одежды. Ve kıyafet almam için fazladan para.
У них еще есть куча одежды, оружия и прекрасные телки. Ha bi de temiz elbiseler, silahlar harika çıtırlar falan varmış.
Ник обнаружил еще больше женской одежды в гараже. Hatta Nick garajda birden fazla kadın giysisi buldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!