Примеры употребления "огромное" в русском с переводом на турецкий

<>
Они оказали огромное влияние на Битлз. Beatles'ın üzerinde büyük bir etkileri var.
Вы должны мне огромное печенье. Bana dev bir kurabiye borçlusunuz.
Но работы Джорджа Ромеро имели огромное влияние на культуру. Anca George Romero'nun çalışmalarının bu kültüre büyük etkileri olmuştur.
Такое огромное, что поглотит ближайше несколько планет. Bu büyüklükte, sistemdeki gezegenleri sırasıyla yok edecektir.
Я думаю, его ждет огромное разочарование. Korkarım ki devasa bir hayal kırıklığına uğrayacak.
Артемис, спасибо ей огромное, забронировала для нас этот театр. Artemis bizim için bu yerel tiyatroyu ayarlayarak çok büyük incelik gösterdi.
Это забирает огромное количество доверия, И для большинства из нас доверие было давно разрушено. Bu, inanılmaz bir güven gerektirir ve çoğumuz için, o güven bozulalı çok olmuştur.
М-р Блэйк оставил после себя огромное наследство. Bay Blake öldüğünde muazzam bir servet bıraktı.
Для этого требуется огромное количество пейота. Bu muazzam miktarda peyote tüketmekle olur.
Мне и ни к чему огромное кресло. Büyük bir sandalyeyi ne yapacağım ki artık?
Это ведь огромное количество кроватей. Bu muazzam miktarda yatak demek.
Их появление окажет огромное влияние на всех птерозавров. Ve onun gelişi Pterozor'lar için muazzam sonuçlar doğuracaktı.
Ты даешь мне огромное желание любить. Büyük bir sevme isteği uyandırıyorsun bende.
Огромное тебе "спасибо" от невесты. Nişanlından sana kocaman bir "teşekkürler".
Теперь что-то невероятно огромное и очень быстрое, выбегает. Sonra da kocaman ve çok hızlı bir şey çıkıyor.
Не было сияющих звезд, было лишь огромное облако газа. Parlayacak hiç bir yıldız yoktu, sadece devasa gaz bulutları..
У него огромное золотое копье. Огненный наконечник. "Büyük ateş uçlu altın mızrağı."
Думаю, нам стоит попросить упаковать это огромное платье. Sanırım kızlara bu koca götlü elbiseleri paketlemelerinde yardımcı olmalıyım.
В Афинах времен Платона и Аристотеля жило огромное количество рабов. Platon ve Aristo döneminde Atina büyük bir köle nüfüsuna sahipti.
И он делает мне огромное одолжение. Ve bana büyük bir iyilik yapıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!