Примеры употребления "ограничения" в русском с переводом на турецкий

<>
Существуют ли для него моральные ограничения? Bu kişinin ahlaki sınırları var mı?
Я знаю частоту, дозировку, количество и его физические ограничения. Verilme sıklığını, dozları, miktarı ve onun fiziksel sınırlarını biliyorum.
Хотя есть и некоторые ограничения. Geri bazı kısıtlamalar söz konusu.
Дроны могут определить активные врата Должны быть какие-то ограничения. Dronların aktif bir geçidi saptayabilme yetilerinin bir sınırı olmalı.
Я знаю, и кто придумывает эти ограничения? Biliyorum. Ne saçma bir sınırlandırma, değil mi?
Но без ограничения без контроля эмоции это хаос. Ama kısıtlama yok. Kontrol yok. Duygu bir kaostur.
Гроден работает над планом ограничения управления дверями... Grodin kapı kontrollerini sınırlandırma planı üzerinde çalışıyor.
И есть ограничения на аборты и свободу слова. Ayrıca kürtaj ve ifade özgürlüğü konularında kısıtlamalar mevcut.
Он не всегда мог принять ограничения нашей веры. İnancımızın kısıtlamalarını her zaman olduğu gibi kabul edemezdi.
Существуют строгие ограничения на зависящие от энергии сценарии скорости света. Enerji-bağımlı ışık hızı senaryoları üzerine sıkı kısıtlamalar vardır.
Кевин Галло, руководитель Windows Developer Platform, пояснил, что данная реализация имеет некоторые ограничения: Windows Geliştirici Platformu'nun teknik lideri Kevin Gallo, katmanda bazı sınırlamaları bulunduğunu açıkladı:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!