Примеры употребления "обязанность" в русском с переводом на турецкий

<>
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Моя обязанность заполнять каждое учительское кресло в этом округе, не... Benim görevim, bu bölgedeki tüm öğretmen açıklarını kapatmaktır, başka...
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
Как хранителя креста, моя обязанность защитить... Haç'ın sorumlusu olarak onu korumak benim görevim...
Я выполнял свою правовую обязанность как исполнитель завещания. Miras tenfiz memuru olarak yasal vazifemi ifa ediyordum.
Моя обязанность - объяснить, какие могут быть последствия. Benim işlevim, sadece sana bu işin sonuçlarını anlatmak.
Это моя почётная обязанность. Bu benim yüce sorumluluğum.
Это не долг и не обязанность. Bu bir görev veya zorunluluk değil.
Это обязанность, а не развлечение. Bu bir vazife, eğlence değil.
Доставить удовольствие мужу это тоже твоя обязанность. Kocanı memnun etmek senin sorumluluğun değil mi?
Джим таки исполнил обязанность присяжного. Jim, jüri görevinden dönmüş.
Потому что обязанность жены защищать своего мужа. Çünkü bir kadının görevi, kocasını savunmaktır.
Это обязанность бортпроводницы - улыбаться пассажирам. Endamınızı korumak, işinizin bir parçası.
Обязанность этого совета - контролировать Щ.И.Т. S.H.I.E.L.D.'ı denetlemek bu konseyin görevi.
Это не ваша обязанность. Yapabileceğin bir görev değil.
Ваша обязанность найти нового менеджера. Yeni müdürümü bulmak sizin göreviniz.
И это моя обязанность следовать ему. Benim görevim de onu takip etmek.
Моя обязанность - оберегать его. Onu güvende tutmak benim sorumluluğum.
Это твоя обязанность, как ученого. Bilim insanı olarak sorumluluğun bu senin.
Опасность поджидает в темноте, и моя обязанность встретить эту опасность и посмотреть ей в глаза. Tehlike karanlığın içine saklanmış ortaya çıkmayı bekliyor. Benim görevim de tehlikeyle yüzleşmek ve onu inanmayanlara göstermek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!