Примеры употребления "обыскали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы обыскали весь грузовик. Kamyonun her yerini aradık.
Они обыскали пятый этаж. Почти закончили с четвертым. Beşinci katı aradılar, dördüncü de bitmek üzere.
Нас уже обыскали на входе. Adamların kapıda zaten aradılar bizi.
Дом уже обыскали, Нэш. Evi çoktan aradılar, Nash.
Мы его уже обыскали. Biz onu zaten aradık.
И его вышибалы обыскали меня. Ayı yarması elemanı üzerimi aradı.
Вы тщательно его обыскали? Gerçekten aradınız mı yani?
Мы обыскали каждый уголок города. Şehrin her bir karışını aradık.
Мы обыскали всю долину. Vadiyi baştan aşağı araştırdık.
Хотите, чтобы мы обыскали? Oğlunuzun üstünü aramamızı ister misiniz?
Мы обыскали трейлер Софии. Sofia'nın setteki karavanını araştırdık.
Ну, мы обыскали комнату жертвы. Peki, ama kurbanın odası arandı.
Мы обыскали всё здание. Binanın her noktasını aradık.
Обыскали вокруг, оружия нет. Her yeri aradık. Silah yok.
Патрульные обыскали ваш дом. Polis evinizde arama yaptı.
Мы обыскали всё здание но ничего не пропало. Bütün binayı araştırdık, eksik bir şeye rastlamadık.
Мы обыскали жилище Конгрессмена, но мы не искали волокна. Kongre üyesinin dairesini aramıştık, ama o zaman lif aramıyorduk.
Дай Ли все тщательно обыскали, но твоя информация оказалась неверной. Dai Li şehri baştan sonra aradı ama görünüşe göre istihbaratınız yanlış.
Мы обыскали сервер базы. Üssün ana bilgisayarına baktık.
Опера снова обыскали квартиру Холли. Memurlar Holly'nin dairesini tekrar aradı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!