Примеры употребления "обучение" в русском с переводом на турецкий

<>
Обучение будет проходить на военной базе. Bu eğitim bir askeri üste gerçekleşecek.
Там мне заканчивать обучение. Son eğitimimi alacağım yer.
Но домашнее обучение тоже не для меня. Bu arada, evde eğitim görmek istemiyorum.
Пит только что закончил обучение. Pete, eğitimini yeni tamamladı.
Но большинство солдат завершают базовое обучение, а по окончании службы пребывают в резерве. Ama çoğu erkek temel eğitimini alır sonra da yedek olarak kısa süreli görev yaparlar.
Мне нужен первый чек за мое обучение. Okul ücretim için ilk çeki almam gerekiyor.
И как долго длится обучение Волшебника? Bir büyücüyü eğitmek ne kadar sürer?
Джеймс, обучение окончено. James, eğitim bitti.
Обучение включено в цену. Eğitim fiyat teklifinin içinde.
У нас будет какое-то обучение? Herhangi bir eğitim görüyor muyuz?
Знаешь, я убедил его начать твоё обучение. Sana öğretmenlik yapması için onu ben ikna ettim.
На мое обучение, за ее заботу. Okul param olarak, benimle ilgilenmesi için.
Я оплачу все ее обучение и все ее расходы до самого дебюта. Chiyo'nun ilk takdim törenine kadarki okul ücretini ve tüm masraflarını ben karşılayacağım.
Ты организуешь обучение, а я поговорю профсоюзами. Sen eğitimi ayarla ben de AFL ile görüşeceğim.
И ещё, Эзра. Настоящее обучение начинается завтра. Ve Ezra, resmi Jedi eğitimin yarın başlıyor.
Тогда платить за обучение вашей дочери. Sonra da kızının eğitim masrafını karşılarsın.
Мы потратили кучу денег на твоё обучение. Lisans üstü eğitimin için çok para harcadık.
Это называется домашнее обучение. Buna evde eğitim diyorlar.
После окончания средней школы № 2 в Губадлинском районе в 1984 году он продолжил свое обучение в Ханликском техникуме № 126. 1984 yılında Gubadlı ilinde 2 sayılı orta okulu bitirdikten sonra, eğitimini 126 sayılı Khanlık teknik meslek okulunda devam etdirmiştir.
В 1881 году переехал в Стокгольм и продолжил обучение в Физическом институте Королевской шведской Академии Наук под руководством физика Эрика Эдлунда. 1881 yılından itibaren Stokholm ′ deki İsveç Kraliyet Bilimler Akademisi'nde, Erik Edlund ′ un rehberliği ile elektriğin özelliklerini öğrenmek için araştırmalar yapmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!