Примеры употребления "образное выражение" в русском с переводом на турецкий

<>
Это образное выражение, дурак. O bir deyim, salak.
Это просто образное выражение. O sadece lafın gelişiydi.
Видеть выражение твоего лица... Yüzündeki o bakışı görmek...
Помнишь выражение его лица? Yüzündeki ifadeyi hatırlıyor musun?
У Моего дяди было выражение. Amcamın şöyle bir lafı vardı.
И это не выражение. Bu bir deyim değil.
В прошлый раз, когда мы его видели, у него было забавное выражение лица: Evet. Son gördüğümüzde yüzünde "Bağırsaklarınızı şimdi sökeyim, soruları sonra sorun" ifadesi vardı.
И сотри это выражение со своего пластикового лица. O plastik yüzündeki ifadeyi de sil. Sabaha evleniyorsun!
Так, что за выражение? Bu ifade ne anlama geliyor?
Это выражение любви, а не засада. Aşkımı ifade ediyorum. Tuzak falan değil bu!
Было нормально, пока не увидел кислое выражение твоего лица. Peki, suratındaki üzgün ifadeyi görüyorum. Ne var ne yok?
И они так тяжелы, что я начинаю понимать, почему у козла такое жалкое выражение. Ve öyle ağırlar kl, neden keçlnln yüzünde o kadar hüzünlü blr lfade olduğunu anlamaya başlıyorum.
Такое выражение узнает любая женщина. Her kadın o ifadeyi tanır.
Цезарь, кинолог, он использует это выражение. Sezar, köpeklere fısıldayan adam. Bu deyimi kullanıyor.
У тебя странное выражение лица. Suratında tuhaf bir ifade var.
Лишь выражение ужаса на лице. Ama yüzünde dehşetin ifadesi varmış.
Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение. Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu.
В один миг менялось выражение лица и даже голос. Bazen yüz ifadesi, hatta ses tonu dahi değişiyordu.
Я уже видел это выражение раньше. Bu ifadeyi daha önce de görmüştüm.
У тебя такое выражение лица. Yüzünde öyle bir bakış var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!