Примеры употребления "ночных клубов" в русском с переводом на турецкий

<>
Им принадлежит приличное количество роскошных ночных клубов, и контроль над большей частью недвижимости. Lüks gece kulüplerinin bir çoğu hala onların elinde ve birçok değerli mülkün de sahibiler.
Уолфорд что-то скулил по поводу политики города относительно бизнеса ночных клубов. Wolford, gece kulübü işi hakkında sürekli şehir politikasından yakınıp duruyordu.
В округе просто море ночных клубов. Bu civarlarda bir sürü mekan var.
Он владеет сетью ночных клубов за границей. Sınırda bir kaç tane gece kulübü işletir.
Кстати, в Акроне явно больше свинг клубов, чем нужно. Ama değiller. Bu arada Akron'da normalden fazla bu tarz kulüp var.
Больше никаких ночных заплывов. Artık gece yüzmeleri olmayacak.
Её выгнали из нескольких клубов. Birçok kulübe girmesine yasak konmuş.
За последние три месяца было проведено ночных операций в Афганистане. Geçen son üç ay içinde Afganistan'da gece baskını icra edilmişti.
Говорю тебе, этот парень законодатель моды по части баров и клубов. Sana söylüyorum bu adam, bar ve kulüp gibi ortamların vazgeçilmez ismi.
Хочу заснять ночных животных в зоопарке. Hayvanat bahçesindeki hayvanları gece çekmek istiyorum.
Стандартная принадлежность армейских клубов во внешних колониях. Dis kolonilerdeki askeri 'kulüpler için demirbas.
У них нет ночных патрулей. Bu gece ki devriye değiller.
Да, в этом секрет оздоровительных клубов. Sağlık kulüpleri hakkında size bir sır vereyim.
Плюс, я закончила неделю ночных смен. Ayrıca bir haftalık gece vardiyasından yeni çıktım.
Я не любительница клубов. Ben gece kuşu değilim.
И ей меньше всего нужно завалить экзамены из-за ночных гулянок. İhtiyacı olan son şey okulda çakması çünkü her gece dışarılarda.
В городе полно клубов. Bir sürü kulüp var.
Члены одного из самых закрытых клубов. Ülkenin en özel kulüplerinden birinin üyeleri.
Говорят, Мэдэлин Стерн тоже получила пару клубов. Madeline'in Stern'den boşanmada birkaç kulüp aldığı kulağıma gelmişti.
А чёрных владельцев клубов? Kaç zenci kulüp sahibi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!