Примеры употребления "номера счетов" в русском с переводом на турецкий

<>
Он может раздобыть финансовую информацию, номера счетов. Finansal durumu ve Banka hesapları hakkında bilgi verir.
Номера счетов у Гордона. Banka hesap numaraları Gordon'da.
Коды банков, коды стран, номера счетов. Yönlendirme numaraları, ülke kodları, hesap numaraları.
Машина наверняка в угоне, номера краденные. O araba sıcak olmalı, plaka çalıntı.
Что по поводу счетов госпожи Рестон? Bayan Reston'ın banka hesaplarını incelediniz mi?
Из восьмого номера съехали. Evet, numara gitti.
Удачи в поисках всех этих швейцарских счетов! Sana bu İsviçre hesaplarını bulmakta iyi şanslar!
На камерах наблюдения видны номера, надежные свидетели. Kameralar plakayı gösteriyor, görgü tanıkları da var.
Придётся немало больничных счетов оплатить. Ödemem gereken hastane faturaları olacak.
Но номера снимем мы. СЭМ: Ama odaları tutacak olan biziz.
Ну, знаешь, открыл несколько оффшорных счетов, перевёл на них деньги ну и другие подобные вещи. Bilirsin işte, birkaç off-shore hesap açmak, bir miktar parayı oraya buraya aktarmak, bu tip şeyler.
Что насчет номера телефона? Telefon numarasına ne dersin?
Все с анонимных счетов. Hepsi isimsiz internet hesaplarından.
Банковские счета, номера переводов? Banka ve hesap numaraları mı?
Сделаем короткую остановку, чтобы опустошить пару счетов. Birkaç banka hesabını boşaltmak için geçici bir durak.
Подскажу выигрышные номера следующей лотереи. Önümüzdeki haftanın piyango numaralarını söylerim.
Ни налогов, ни счетов, ни начальников. Vergi yok, fatura yok, patron yok.
Имена, личные номера... İsimler, rozet numaraları...
Тут нет ни писем, ни фотографий, ни даже счетов. Ne bir mektup, fotoğraf, ne de bir fatura yok.
Да, так мистер Логан, откуда вы взяли эти номера? Evet, pekala Bay Logan, bu numaraları nereden elde ettiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!