Примеры употребления "низкий уровень" в русском с переводом на турецкий

<>
Низкий уровень лейкоцитов и паралич правой руки у твоего дружка означает рецидив лейкемии. Senin adamın beyaz hücre sayısı düşük. Sol kol felci de löseminin nüksettiğini gösteriyor.
Такой низкий уровень жизни привел к вспышке самых смертельных болезней. Düşük kaliteli hayatımız en ölümcül hastalığın patlak vermesine sebep oldu.
У него также низкий уровень эритроцитов. Ayrıca kırmızı hücre sayısı da düşük.
До позапрошлого месяца у нас был самый низкий уровень молодежной преступности. İki ay öncesine kadar, en düşük çocuk suçu oranına sahiptik.
У Синди низкий уровень кислорода. Cindy'nin oksijen seviyesi çok düşmüş.
Там очень низкий уровень охраны. Olası güvenlik seviyesi çok düşük.
уровень тромбоцитов по-прежнему низкий. Trombosit seviyesi hâlâ düşük.
О, довольно низкий. Oh, oldukça düşükmüş.
Уровень радиации все еще опасен. Radyasyon seviyesi hala çok tehlikeli.
Низкий человек и высокий человек. Kısa olan ve uzun olan.
Я всего-то повысил его уровень магнезия. Magnezya seviyesini yükselttim. Antiasit verdim ona.
Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном. Düşük testosteron seviyesi depresyona ve uyku sorunlarına neden olabilir.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
Рой сказал, уровень низкий. Roy düşük dereceli olduğunu söylemişti.
Так, проверим уровень за уровнем. Pekala, bunu seviye seviye yapacağız.
Дверной проем действительно низкий. Kapı boyu çok kısa.
Здесь был максимальный уровень воды. Su seviyesi buraya kadar geliyormuş.
Почечная недостаточность, низкий натрий... Böbrek yetmezliği, düşük sodyum.
Твой уровень гематокрита упал. Hematokrit seviyesi çok düşmüş.
И почему ваш голос такой же низкий, как мужской? Neden sesiniz erkek sesi gibi derinden geliyor? - Hayır...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!