Примеры употребления "неудобства" в русском с переводом на турецкий

<>
Извини, что доставил неудобства. Seni sıkıntıya soktuğum için üzgünüm.
Мы извиняемся за неудобства, но мы все будем на земле через несколько минут. Bu rahatsızlıktan dolayı özür dileriz. Fakat birkaç dakika içinde alana inmiş olacağız. Teşekkür ederim.
Мое молчание создает вам неудобства? Sessizliğim seni rahatsız mı etti?
Я искренне извиняюсь за все неудобства. Herhangi bir rahatsızlıktan dolayı özür dilerim.
Я не хотела причинять вам неудобства, леди Маргарита, но король... Size uzun süre rahatsızlık vermek iztemezdim, Leydi Margaret, fakat Kral...
Извините за доставленные неудобства, Эфра. Yaşadığınız sorunlar için üzgünüm, Ephra.
Извините за неудобства, мэм. Rahatsızlık için özür dilerim hanımefendi.
Прошу прощения за то, что наш приезд принес вам много хлопот, за фургон и неудобства... Buraya gelişimizi kabullenmenizin bu kadar zor olduğu için üzgünüm ve kamyon için, rahatsızlık için de üzgünüm.
Ребенок не доставит неудобства? Çocuk rahatsızlık verecek mi?
Лучше небольшие неудобства, чем затяжные проблемы, не правда ли, капитан? Uzayan bir problem yerine kısa bir rahatsızlık daha iyi olmaz mıydı, Yüzbaşı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!